旅で使えるトラベル外国語(スペイン語)

旅で使えるトラベル外国語(スペイン語)

ここでは最低限覚えておくと、旅を快適に楽しくし、現地の方とより親密になれる言葉を紹介します。
ご自身に必要な表現を取捨選択の上、ご活用ください。
発音をカタカナで正確に表すことは困難ですので、参考程度にお考えください。
項目は旅で使えるトラベル外国語の他の言語と同じですので、必要に応じて対比してご覧ください。

基本表現

挨拶など

日本語 スペイン語 発音
こんにちは ¡Hola! オラ
ありがとう Gracias. グラシアス
どういたしまして De nada. デ ナダ
ごめんなさい Lo siento. ロ シエント
はじめまして Mucho gusto. ムチョ グスト
私の名前は○○です Me llamo ○○. メ ジャモ ○○
さようなら Adiós. アディオス
また会いましょう Nos vemos otra vez. ノス ベモス オトラ ベス
よい旅を ¡Buen viaje! ブエン ビアヘ

返事

日本語 スペイン語 発音
はい Sí.
はい、お願いします Sñi, por favor. シ ポル ファボル
いいえ No.
いいえ、結構です No, gracias. ノ グラシアス

感情

日本語 スペイン語 発音
すばらしい! ¡Estupendo! エストゥペンド
楽しかったです! ¡Qué divertido! ケ ディヴェルティド
とてもおいしいです Está muy bueno. エスタ ムイ ブエノ

要望

日本語 スペイン語 発音
ここに座ってもいいですか ¿Puedo sentarme aquí? プエド センタルメ アキ
窓を開けてもいいですか ¿Puedo abrir la ventana? プエド アブリル ラ ペンタナ
○○を貸してください ¿Se alquilan ○○? セ アルキラン ○○
○○が欲しいです Quiero ○○ キエロ ○○
○○に行きたいです Quiero ir al ○○ キエロ イル アル ○○

質問

日本語 スペイン語 発音
これは何ですか ¿Qué es esto? ケ エス エスト
○○はどこですか ¿Dónde está ○○? ドンデ エスタ ○○
いくらですか ¿Cuánto cuesta? クアント クエスタ

入国

日本語 スペイン語 発音
よくわかりません No entiendo bien. ノ エンティエンド ビエン
もう一度ゆっくり話してください ¿Podría hablar otra ves más despacio, por favor? ポドリア アブラル オトラ ベス マス デスパシオ ポル ファボル
ここに日本語(英語)を話す人はいませんか ¿Hay alguien que hable japonés (inglés)? アイ アルギエン ケ アブレ ハポネス(イングレス)
荷物が破損しています Está roto mi equipaje. エスタ ロト ミ エキパヘ
荷物が見つかりません No encuentro mi equipaje. ノ エンクエントロ ミ エキパヘ
為替レートはどのくらいですか ¿A cómo está el cambio? ア コモ エスタ エル カンビオ
これをユーロに交換(両替)してください Quiero cambiar esto en euros. キエロ カンビアル エスト エン エウロス

泊まる

日本語 スペイン語 発音
空き部屋はありますか ¿Tiene una habitación libre? ティエネ ウナ アビタシオン リブレ
部屋を見せてください Enséñeme la habitación, por favor. エンセニュメ ラ アビタシオン ポル ファボル
朝食は付いていますか ¿Está incluido el desayuno? エスタ インクルイド エル デサジュノ
朝食は何時からですか ¿A qué hora se puede desayunar? ア ケ オラ セ プエデ デサジュナル
チェックアウトは何時ですか ¿A qué hora hay que dejar la habitación? ア ケ オラ アイ ケ デハル ラ アビタシオン
部屋を替えてもらいたいです Quisiera cambiar de habitación. キシエラ カンビアル デ アビタシオン
もう1泊したいです Quisiera quedarme una noche más. キシエラ ケダルメ ウナ ノチェ マス
荷物を午後5時まで預かってもらえませんか ¿Podria guardar mi equipaje hasta las cinco? ポドリア グアルダル ミ エキパヘ アスタ ラス シンコ

食べる

日本語 スペイン語 発音
この近くのおいしいレストランを教えてください Dígame dónde hay un buen restaurante cerce de aquí, por favor. ディガメ ドンデ アイ ウン ブエン レスタウランテ セルカ デ アキ ポル ファボル
この土地の名物料理が食べたいです Me gustaría comer algo típico de la región. メ グスタリア コメル アルゴ ティピコ デ ラ レヒオン
日本語(英語)のメニューはありますか ¿Tiene el menú en japonés (inglés)? ティエネ エル メヌ エン ハポネス(イングレス)
おすすめの料理はどれですか ¿Qué plato me recomienda? ケ プラト メ レコミエンダ
あれと同じ料理をください El mismo plato que aquél, por favor. エル ミスモ プラト ケ アケル ポル ファボル
料理(注文した品)がまだ来ません No me han servido aún. ノ メ アン セルビド アウン
これは私が注文したものではありません Esto no es lo que he pedido. エスト ノ エス ロ ケ エ ペディド
お勘定をお願いします La cuenta, por favor. ラ クエンタ ポル ファボル
勘定を別々に払いたいです Quisiéramos pagar por separado. キシエラモス パガル ポル セパラド

移動

飛行機

日本語 スペイン語 発音
窓側(通路側)の席がいいです Un asient al lado de la ventana (del pasillo), per favor. ウン アシエント アル ラド デ ラ ペンタナ(デル パシジョ) ポル ファボル
これを機内に持ち込めますか ¿Puedo llevar est en el avión? プエド ジェバル エスト エネル アビオン
預ける荷物はありません No tengo ningún equipaje para dejar. ノ テンゴ ニングン エキパヘ パラ デハル
ここは私の席だと思います Creo que ésto es mi asiento. クレオ ケ エステ エス ミ アシエント

鉄道

日本語 スペイン語 発音
この列車はどこ行きですか ¿Para dónde va este tren? パラ ドンデ バ エステ トレン
どこで乗り換えるのですか ¿Dónde hay que hacer transbordo? ドンデ アイ ケ アセル トランスボルド
どのくらい停車しますか ¿Cuánto tiempo para? クアント ティエンポ パラ
ここは何駅ですか ¿Cuál es esta estación? クアル エス エスタ エスタシオン

バス

日本語 スペイン語 発音
○○まで時間はどのくらいかかりますか ¿Cuánto se tarda en llegar a ○○? クアント セ タルダ エン ジェガル ア ○○
○○行きのバスはどれですか ¿Cuál es el autocar para ○○? クアル エス エル アウトカル パラ ○○
このバスは○○まで行きますか ¿Este autobús va a ○○? エステ アウトブス バ ア ○○
そこに着いたら教えてください ¿Podría avisarme cuando lleguemos allí? ポドリア アビサルメ クアンド ジェゲモス アジ
ここで降ります Para aquí, por favor. パレ アキ ポル ファボル

タクシー

日本語 スペイン語 発音
タクシーを呼んでください ¿Podría llamarme a un taxi, por favor? ポドリア ジャマルメ ア ウン タクシ ポル ファボル
ここで止めてください Pare aquí, por favor. パレ アキ ポル ファボル
おつりが違います La vuelta está mal. ラ ブエルタ エスタ マル

観光

日本語 スペイン語 発音
この町の観光案内パンフレットはありますか ¿Hay un folleto turístico de la ciudad? アイ ウン フォジェト トゥリスティコ デ ラ シウダ
この町の見どころを教えてください ¿Cuáles son los lugare de interés? クアレス ソン ロス ルガレス デ インテレス
歩いて何分くらいですか ¿Cuánto se tarda andando? クアント セ タルダ アンダンド
入場料はいくらですか ¿Cuánto cuesta la entrada? クアント クエスタ ラ エントラダ
ツアーは何時間かかりますか ¿Cuántas horas dura la excursión? クアンタス オラス ドゥラ ラ エスクルシオン
日本語(英語)のガイドが付くツアーはありませんか ¿No hay ninguna excursión con guía que hable en japonés (inglés)? ノ アイ ニングナ エスクルシオン コン ギア ケ アブレ エン ハポネス(イングレス)
写真を撮ってもいいですか ¿Puedo sacar una foto? プエド サカル ウナ フォト
写真を撮っていただけますか ¿Podría sacarme una foto? ポドリア サカルメ ウナ フォト

ショッピング

日本語 スペイン語 発音
この辺にデパートはありますか ¿Hay algunos grandes almacenes por aquí? アイ アルグノス グランデス アルマ セネス ポル アキ
見ているだけです Sólo estoy mirando. ソロ エストイ ミランド
もっと小さい(大きい)ものはないですか ¿Tienen algo más pequeño (grande)? ティエネン アルゴ マス ペケニョ(グランデ)
試着をしてみていいですか ¿Puedo probármelo(-la)? プエド プロバルメロ(ラ)
少し安くなりませんか ¿Podría rebajármelo un poco? ポドリア レパハルメロ ウン ポコ
領収書をください El recibo, por favor. エル レシボ ポル ファボル

トラブル

日本語 スペイン語 発音
パスポートをなくしました He perdido el pasaporte. エ ペルディド エル パサポルテ
財布を盗まれました Me han robado la cartera. メ アン ロバド ラ カルテラ
盗難証明書を作ってください Hágame un certificado de robo, por favor. アガメ ウン セルティフィカド デ ロボ ポル ファボル
タクシーにバッグを置き忘れました He dejado olvidado el bolso en el taxi. エ デハド オルビダド エル ボルソ エネル タクシ
ここが痛いです Me duele aquí メ ドゥエレ アキ
保険に加入しています Tengo seguro de viaje. テンゴ セグロ デ ビアヘ
診断書をください Un certificado médico, por favor. ウン セルティフィカド メディコ ポル ファボル
助けて! ¡Socorro! ソコロ
このページのトップへ